Неточные совпадения
Покойного Одинцова она едва выносила (она вышла за него
по расчету,
хотя она, вероятно,
не согласилась бы сделаться его женой, если б она
не считала его за доброго человека) и получила тайное отвращение ко всем мужчинам, которых представляла себе
не иначе как неопрятными, тяжелыми и вялыми, бессильно докучливыми существами.
«Веруй в Бога, знай, что дважды два четыре, и будь честный человек, говорит где-то Вольтер, — писал он, — а я скажу — люби женщина кого
хочешь, люби по-земному, но
не по-кошачьи только и
не по расчету, и
не обманывай любовью!
Но сам Красоткин, когда Смуров отдаленно сообщил ему, что Алеша
хочет к нему прийти «
по одному делу», тотчас же оборвал и отрезал подход, поручив Смурову немедленно сообщить «Карамазову», что он сам знает, как поступать, что советов ни от кого
не просит и что если пойдет к больному, то сам знает, когда пойти, потому что у него «свой
расчет».
Но у Родиона Потапыча вообще
не лежало почему-то сердце к этой Дернихе,
хотя россыпь была надежная и,
по приблизительным
расчетам, должна была дать в одно лето около двадцати пудов золота.
Она посмотрела на него ласково. И правда, она сегодня утром в первый раз за всю свою небольшую, но исковерканную жизнь отдала мужчине свое тело —
хотя и
не с наслаждением, а больше из признательности и жалости, но добровольно,
не за деньги,
не по принуждению,
не под угрозой
расчета или скандала. И ее женское сердце, всегда неувядаемое, всегда тянущееся к любви, как подсолнечник к свету, было сейчас чисто и разнежено.
Пробовали мы его в свою компанию залучить, однако пользы
не оказалось никакой; первое дело, что отец отпускал ему самую малую сумму, всего тысяч десять на серебро в год, и, следовательно, денег у него в наличности
не бывало; второе дело, что
хотя он заемные письма и с охотою давал, но уплаты
по ним приходилось ждать до смерти отца, а это в нашем быту
не расчет; третье дело, чести в нем совсем
не было никакой: другой, если ткнуть ему кулаком в рожу или назвать при всех подлецом, так из кожи вылезет, чтобы достать деньги и заплатить, а этот ничего, только смеется.
Действительно: фрау Леноре показалась на пороге двери, ведущей из дома в сад. Нетерпение ее разбирало: она
не могла усидеть на месте.
По ее
расчету, Санин давным-давно должен был окончить свое объяснение с Джеммой,
хотя его беседа с нею
не продолжалась и четверти часа.
Работники стали роптать,
хотели расчета справедливого,
по глупости ходили в полицию, впрочем без большого крика и вовсе уж
не так волновались.
Конечно, дело обходилось
не без падений, и если оно постигало павшую с человеком, равным ей
по своему воспитанию и
по своему положению в свете, то принимаемы были в
расчет смягчающие обстоятельства; но горе было той, которая снизошла своей любовью до мужчины, стоявшего ниже ее
по своему рангу, до какого-нибудь приказного или семинариста, тем паче до своего управляющего или какого-нибудь лакея, —
хотя и это, опять повторяю, случалось нередко, но такая женщина безусловно была
не принимаема ни в один так называемый порядочный дом.
— Нет, — повторил он. — Я, Полина, если
хотите знать, очень несчастлив. Что делать? Сделал глупость, теперь уже
не поправишь. Надо философски относиться. Она вышла без любви, глупо, быть может, и
по расчету, но
не рассуждая, и теперь, очевидно, сознает свою ошибку и страдает. Я вижу. Ночью мы спим, но днем она боится остаться со мной наедине
хотя бы пять минут и ищет развлечений, общества. Ей со мной стыдно и страшно.
В это мгновение на пороге показалась Марья Александровна. Она слышала восклицание Мозглякова, в одну минуту догадалась, в чем дело, и вздрогнула от испуга. Мозгляков еще
не уехал, Мозгляков около князя, Мозгляков раззвонит
по городу, а тайна,
хотя бы на самое малое время, была необходима! У Марьи Александровны были свои
расчеты. Она мигом сообразила все обстоятельства, и план усмирения Мозглякова был уже создан.
Может быть, он
не совсем мне верил, но всего вероятнее, что он поступил так
по расчету; он знал, что я, слишком живо принимая впечатления, слишком скоро и забывал их, а потому и
хотел переменою своего обращения заставить меня глубже почувствовать мою вину.
А вовсе
не Парашины речи-желанья Василью Борисычу она говорила. Высмотрев украдкой, что было в лесочке, вздумалось Фленушке и эту парочку устроить. Очень любила такие дела, и давно ей хотелось
не свою, так чужую свадьбу уходом сыграть.
По расчетам ее, дело теперь выпадало подходящее: влез пó пояс Василий Борисыч — полезет
по горло; влезет
по горло —
по́ уши лезь; пó уши оку́нется — маковку в воду… Того
хочет Флена Васильевна, такова ее девичья воля.
— Полноте хитрить! — громче отрезал Теркин и заходил
по комнате. — Я вас выслушал. Теперь мой черед. В ваши родственные
расчеты я входить
не обязан, но коли
захочу — могу оказать давление на вашего брата и помочь вам получить с него если
не все, то хоть часть долга… И я ставлю первым условием: этого шустрого таксатора сейчас же устранить. Он — плут, и моему лесоводу, и мне лично делает посулы и готов сейчас же вас всех продать.
Англичанин взялся эти бритвы исполнить, да
не хорошо
по рисунку сделал и опять стал переделывать. А лысый граф Чернышев, которому неприятно было, что Берлинский все еще в Петербурге живет, ничего этого в
расчет взять
не хотел. Он уже несколько раз присылал дежурного офицера узнать, скоро ли он выедет.
Женившись оба раза
по холодному
расчету, он в жизни
не испытал любви, и крылатый божок,
хотя и поздно, но очень сильно ранил его в сердце.
Но или потому, что владельцы луга
не заметили в числе других предписаний доброго хозяина предписания о том, чтобы
не косить сорной травы, а вырывать ее, или потому, что
не поняли его, или потому, что
по своим
расчетам не хотели исполнить этого, но вышло так, что предписание о том, чтобы
не косить сорной травы, а вырывать ее,
не исполнялось, как будто его никогда и
не было, и люди продолжали косить сорную траву и размножать ее.
Так думал Сергей Сергеевич и
не ошибся в
расчете: Виктор Аркадьевич чутко понял это, в душе его клокотала тоже целая буря злобы и страдания, и он, насилуя себя, давал
по возможности удачные,
хотя и односложные ответы.
— Духу нет, как бы вам сказать… форсу такого. Сидит это
по целым часам и перо грызет, и ничего
не может. Вот вы и прикиньте: коли на каждую неделю, примерно,
хотя по три дня — выйдет уж двенадцать день прогульных;
по нашему с вами
расчету, двухсот уже целковых и
не досчитался; а в остальные — тоже могут помехи быть: нездоровье там, что ли, или ехать куда, или гости помешают. Да это еще я про обстоятельного человека говорю… иные и зашибаются, так тут ведь никакого предела нельзя положить…
Критическая, наукообразная философия
хочет превратить философию в брак
по расчету,
хочет не опасной влюбленности, а безопасного семейного благоустройства, и потому отрицает тайну брачную, тайну любви.
Сам
по себе срок этот
не велик (принимая в
расчет медленность и неисправность военной почты), но Инна Ивановна ничего
не хочет или
не может соображать и производит ужасное впечатление своей подавленностью.